Tuesday, January 20, 2009

1-2-3+4 Minua kohtasi onni - Lucky me!


Nke-listalla on kiva leikki 1-2-3, jossa lähetämme nimettömänä toisillemme pieniä paketteja, joissa on kolme samantyyppistä miniä ja arvailemme sitten lähettäjää. Minulla kävi oikea tuplajättipotti, kun posti toi tämmöisiä ihanuuksia Larissalta. Kiitos tuhannesti! Tuo neljäs on luonnollisesti Aavalle ja hänhän juuri noihin ruusukirjailtuihin ihastui ikihyviksi. Nuo ovat käsittämättömän taitavaa työtä. Virkkauskin on sen verran pientä, ettei todeksi uskoisi.

I received a wonderful package from Larissa. We play this little game at our net-group, that we send three somehow similar things and then guess who the sender is. These are unbelievably small and delicate and perfect and neat and cute and so skillfully made that they took my breath away. The fourth pillow is for Aava and I must say that that girl is spoiled when it comes to miniatures!

Muistutus nukkekotiyhdistyksen jäsenille!


Ajattelin laittaa tätäkin kautta viestiä, että nukkekotiyhdistyksen lehti on ilmestymässä helmikuussa ja nyt on jo kiire maksaa jäsenmaksu vuodelle 2009, jos haluaa lehden ajallaan kotiin kannettuna. Tänä vuonna lehden saa vasta jäsenmaksun maksettuaan.

Uudet jäsenet ovat kovasti tervetulleita yhdistykseen. Nukkekotiyhdistys on valtakunnallinen, nukkekotiharrastusta edistävä yhdistys, joka julkaisee lehteä neljästi vuodessa. Jäsenmaksu on 20 euroa vuodelta. Jokainen jäsen voi osallistua toimintaan ja tulla mukaan kehittämään sitä ja puuhaamaan mukavassa seurassa tai myös vain nautiskella yhdistyksen lehdestä ja muista eduista. Lisätietoa löytyy yhdistyksen kotisivuilta. Kuvassa Aavan nukkekoti.

We have a dollhouse association in Finland and it publishes a lovely magazine (in finnish). I'm reminding members to pay their fee, so that they will not miss an issue... The dollhouse in the picture belongs to my daughter, Aava.

Thursday, January 15, 2009

Lyhdyn ulkopintaa


Mä en oikein osaa tehdä uutta ja siistiä. Valkoinen lyhty muuttui tummanharmaaksi emalimaalilla ja sotkin siihen sitten päälle muutamaa sävyä akryyliväriä liaksi ja kulumaksi ja sammaleksi ja jäkäläksi. Sitten leikkasin vanhasta samettipaidasta nukkaa, jonka liimasin paikoitellen pintaan. Tai itse asiassa niitäkin oli paria sävyä. Joku maisemointiröpsite sopisi tarkoitukseen aivan mainiosti, mutta mä tykkään, kun tuosta sametista tulee niin pehmeän pölyinen pinta... Keräilijän huoneen ulkopinta alkaa siis hahmottua tämmöiseksi.



Tässä lähikuvaa sammalesta ja maalauksen värikirjosta.


I worked a bit on my collector's room. The moss is shavings cut from an old velvet-shirt. I like how dusty it looks. I painted it first with grey enamel and then some green and brown and copper acrylics. It still need work, but that is the direction it takes.

Nukkekotikerho - Club evening


Tapasimme nukkekotikerhon kanssa ja oli taas valtavan kivaa. Puhuminen pääsi pääosaan, mutta ohjelmassa oli Ullan kaivamilla ohjeilla mattopiiskan ja kynnysmaton tekemistä. Sain Ullan kynnysmattokehikon lainaksi kotiin, jotta sain mattoni valmiiksi ja tein illalla vielä toisenkin, tuon vihreän. Vaaleampi on kainosti hiukan piilossa, koska siinä on sen verran virheitä, ettei se siedä kauhean läheistä tarkastelua. Siitä tulee kulunut versio johonkin rojektiin... Ihanan simpukkataulun sain kerhoswapissa, se on Hennan tekemä.

We have a dollhouse-club here in Hämeenlinna and we met yesterday. Mainly we did talk and laugh and look at each other's books and magazines and tried to make doormats and such, but also had a club-swap, where I got a lovely piece, framed seashells by Henna. I borrowed Ulla's frame for a doormat and finished my mats at home. The one beneath has too many mistakes to show it, but I'll smudge it enough to look really worn one and it'll be just fine...

Wednesday, January 14, 2009

Neilikka-matto - Carpet and tiny cats


Matto tuli valmiiksi, vaikka viime metreillä meinasi tulla vähän turnausväsymystä... Vinoonhan se hieman jäi, mutta haitanneeko tuo. Minusta tuo on ihana malli eikä tuo keskimedaljongin muodon pieni muutos haittaa yhtään. Mukana pari kisua lisää kokoelmaani (vai onko se kissaprimadonnan kokoelma... taitaa olla), olin pikapikaa Turussa töissä ja sieltä nuo tarttuivat mukaan.



Tässä kisut vielä lähikuvassa, ovat mainion pikkuruisia...

I finished embroidering the new carpet and I quite like it, even though it's a bit out of shape and there are lots of mistakes in it. The little porcelain-kittens are for my dog-theatre, where one of the performers collects these... but she's a cat so it's understandable. I like how tiny they are.

Saturday, January 10, 2009

Parturointia - doll in progress


Tässä on eläinlääkäri Ukko Julius Faunius, joka tulee todennäköisesti asuttamaan toista paperimassamökkiäni. Se on vielä katoton ja raputon pieni talo, jonne aikanaan tulee paljon kaikenlaisia elukoita, alakertaan vastaanottotilat ja pieni laboratorionurkkaus ja yläkertaan asuinhuone parvella ja parvekkeella ja katolle vielä pikkuinen katettu terassi. Korkeaa ja kapeaa siis.

No, herra Faunius on seilannut villakalsareissaan pitkin pöytää ja nyt hän joutui parturiin ja luonne muuttui aikalailla. Halusin hänestä vähän siistimmän ja tavallisemman, tukkalook oli ennen enemmän tuolta Edisonilta lainattua mallia... Pitäisi muistaa, ettei näiden tukat kasva, mutta ihan tyytyväinen olen kuitenkin herran lookkiin tuollaisena nynnympänä. Suurennuslasilamppu on paitsi ihana, myös aika raadollinen, kun sen avulla näkee kaikki virheet...

I gave this doll I've made a haircut and tamed him quite a lot. I cannot decide the fabric for his pants... He's going to be a veteranarian and live with lots of animals in a small house I'm building.

Ranskalaisia kirjoja - Books from France

Kävin taas kirjaostoksilla. Minulla kesti aika kauan, ennen kuin ostin ensimmäisen nukkekotikirjani, en jotenkin ennen halunnut edes kirjoja, en tajunnut mikä se juttu niissä on. Nykyisin tuntuu, että ne ovat aivan vastustamattomia. Kai se on sitä, että ei mukamas ole aikaa tehdä niin paljoa itse (siis ei ole tilaa, kun on niin karsea kaaos... ajatelkaas, paras huovutusneulani! hukassa! ihan törkeetä!) niin kuitenkin kirjojen avulla viihtyy ja voi haaveilla ja saa ideoita ja inspiraatiota...



Kaksi ensimmäistä ovat 32-sivuisia kirjasia, Florence Labeyrie-Bejotin Miniatures bureaux et bibliotheques ja Miniatures chambres. Kiva kirja on ehkä vähän herjaava nimitys, kun yleensä minulta tulee sellaisia ylisanarimpsuja, että maadottuneempaa kuvottaa... Näissä on kauniita kuvia monenlaisista huoneista, selkeät ja hyvät ohjeet, oivalluksia, paljon hyvää, mutta ei mitään maailmoja mullistavaa. Oikein kivat kirjat siis. Näissä on molemmissa irrotettava kaavaliite, joka sellaisista tykkää.



Toinen varsinaisista kirjoista on Marie-Hélène Deguilhemin Miniatures nature. Entrez dans le monde merveilleux des petits objts, et découvrez des dizaines d'idées pour réaliser vos propres miniatures. Tämä kirja on upea runsaudensarvi! Kirjassa esitellään 19 pienoishuonetta tai katselukaappia tai näkymää, miten noita nurkkauksia nyt kuvaisi. Miltei kaikesta on pieni piirrosohje. Oikein kovasti inspiroivaa, montaa juttua tekee mieli kokeilla ja nuo esineet sopivat todella moneen tilaan.



Tämä on ehkä kuolaa irrottavin näistä. Ingeborg Riesserin Miniatures d'art, les Maisond de Poupées d'aujourd'hui sisältää pienen luvun nukkekotien historiasta, ranskalaisesta nukkekotiharrastuksesta ja sitten joidenkin tekijöiden esittelyjä töidensä kautta. Sitten onkin sivu sivun jälkeen aivan käsittämättömän taidokkaita tiloja laidasta laitaan, joihin on kerätty aivan mielettömän upeita eri tekijöiden töitä aivan älyttömän hienoiksi kokonaisuuksiksi. Näitä kuvia vaivaa minusta vain hyvin hyvin vähän sellainen kliinisyys, joka joskus tulee mukaan, kun kaikki on kauhean upeaa ja ikäänkuin liian täydellistä. Tässä ei ole ohjeita, mutta inspiraatio- ja viihdykearvo on oikein oikein korkealla.

I've been shopping... again. I found some interesting books in french Amazon. First two are more like booklets, 32 pages, nice books with patterns. The third is just great collection of roomboxes and tons of inspiring miniatures in them. Makes me want to try many things. The last book is more like ooow... and aaaw... and how amazing can things get! Lovely big pictures of amazing collections! This is a good way of reviving my french, learned it for two years at school about 25 years ago... quite a lot of catching up to do.

Thursday, January 8, 2009

Pirttiin taisi tulla kesä - Summer in my dollhouse


Pirtti kävi keittiössä kuvauksessa. Se on meidän valoisin huone, mikä ei tähän aikaan vuodesta ole kauhean paljon sekään. Aikamoinen mötkäle tuo talo on, mutta onneksi tosi kevyt. Toivon, että perhe sietää sitä tuolla nyt hetken, kun tuolla paikalla sitä on helpompi mallailla... Oli kiva levitellä kukkia pihalle ja partsille, kun ulkona pakastaa.

I moved my dollhouse to kitchen to take some pictures. It was nice to put the flowers in the windowsills and balcony when it is freezing outside. The house is quite a lump, but luckily not too heavy. I hope my family lets me have it there for a while. It's really accessible as it is now, easy to change things and try out new stuff.

Monday, January 5, 2009

Blogiarvontavoitto - Prize from a blog draw


Sain ison kasan upeita kankaita, nauhoja, helmiä (jotka jäivät kuvasta, pahus vie) ja söpöläisen vauvan tarpeineen Kuuranlehdon Anjan blogiarvonnasta. Nuo kankaat ovat ihan uusia tuttavuuksia, hyvän pienikuvioisia, kiitos kovasti valtavasta paketista!

I received a big envelope of materials and miniatures from Anja winning a lottery on her blog. Lucky me!

Palkinto tipahti tupaan - Received an award


Sain tämmöisen palkinnon. Ikinä en ole opetellut, että miten näiden kanssa pitäisi toimia, mutta yritellääs. Elikkä sain tämän Stephanielta eli Petit Platilta, joka tekee hienoja massaruokia Ranskassa. Nyt pitäisi jaella tätä eteenpäin 15 blogille, mutkun mutkun... luen tosi isoa määrää blogeja eri reittien kautta useammin ja harvemmin ja pidän niistä eri perustein, mutta tuolta blogin alta löytyy jonkinlainen satunnaisotanta. Kaikki nuo ansaitsevat palkintoja ja suklaarasioita ja miksei dimangeja myös... Kaikki listalla saavat siis napata tämän tästä, jos haluavat.

I receiwed an award from Stephanie aka Petit Plat, who makes amazing miniature food and jewellery. Thanks Stephanie! I should give the award to 15 blogs, but let's see how I'll do with this. There are far more blogs I love, but the bloglist at the end of my blog is a rather random selection of blogs that deserve to be awarded with awards, flower-bouquets and boxes of chocolates and maybe some diamonds too. So you're all welcome to take the award if you want to.

Saturday, January 3, 2009

Uutta pukkaa - Started a new carpet


Piipahdin nettikauppa Doloresissa juuri ennen vuodenvaihdetta. Siellä on valtava valikoima materiaaleja nauhoista kankaisiin, valmiita miniatyyrejä ja tarvikepakkauksia, itse koottavia kalusteita ja mitä kaikkea... houkuttelevaa kertakaikkiaan. Toimitus on aina tosi nopea ja ostaminen melkein liian helppoa tälläiselle maanikolle kuin minä. Suurkiitos Krizzelle kaupan pyörittämisestä ja uusien houkutusten löytämisestä ympäri maailmaa.. Nyt mukaan tarttui tämän materiaalipakkauksen lisäksi silkkinauhoja pukuompeluun ja lasinen jalallinen kakkuvati isohkolla pyöreällä kuvulla. Oikein kaunis herkullisen pyöreä muoto...

Minä olen ihastunut jo aikoja sitten Maija-Leena Aution mattoihin ja nyt pääsin Neilikan kimppuun. Heti tein aikamoisen virheen laskemisessa (teen mattoja sohvalla telkkarin ääressä, näihin en vielä kaipaa suurennusta) ja keskikuvion muoto muuttui, mutta se ei ole niin just. Pistelyynhän meinaa jäädä koukkuun. Tätä en olisi ennalta ikinä uskonut. Mun ekat pistelyt on olleet jotain aivan kamalaa taistelua. Aina on ollut lanka solmussa ja kädet hikisinä ja kangas epämääräisenä harmaana kosteana myttynä ja pistot ihan missä sattuu... hermoja raastavaa, mutta nyt tämä alkaa sujua.

I started a new carpet. This will take ages, but I must say I am getting better in this... my first embroidery-experiments were just awful. The Design is by Maija-Leena Autio, she designs gorgeous carpets as you can see here: http://www.dolores.fi/kauppa/index.php?cPath=81_141
I changed the design a bit (by accident), but I think it will turn out ok.

Friday, January 2, 2009

Keräilijän kammarin alku - collector's room's beginning


Tai eihän tuosta mikään kammari tule, elvistelyhuone pikemminkin. Toistaiseksi olen siis poistanut tuosta lyhdystä kaksi lasia varsinaisten seinien tieltä (kaksi jää lasisiksi) ja Aava on leikkinyt tuolla kovasti. Olen laiskasti katsellut papereistani sopivaa tapettia (sitä on liian vähän...täytyy väsätä jonkinlaisia seinäjakoja) ja sitten tuo matto tulee ehkä tuonne. On kyllä vähän iso tuohon tilaan, seinästä seinään. Loput matot (jotka nyt voimantunnossa kuvittelen tosta noin pisteleväni, hah!) menevätkin sitten pöytäliinaksi ja sohvanpäälliseksi tai ehkä kattoon? Onneksi ei tarvitse lattiaan tehdä monimutkaista puukuviointia, kun eihän se näkyisi mihinkään... Nyt kun vaan jaksaisi ryhtyä sahaamaan niitä seiniä. Joulunamit onneksi kohta loppuvat, niin saatan päästä tästä alituisesta sokeripöhnästä eroon... nimimerkillä ei kohtuutta missään.

This is going to be a collector's room some day. The carpet is a bit big...

Thursday, January 1, 2009

Pitkän matkan matto

Hyvää Uutta Vuotta Kaikille! Happy New Year to All!

Nyt on puutavaraa maastossa kerättävänä, kaikki vaan kävelylle valoisan aikaan. Sain hienon saaliin, tosin myös poimimme perheen kesken nelisen pussia pahvi- ja muoviroskaa juhlijoiden jäljiltä... tuli kyllä ihmeen hyvä mieli siitäkin. Ilotulitekeppejä voi käyttää tosi moneen minihommaan.


Tämän maton pistelyn aloitin viime kesän alussa. Ei tullut ihan saman vuoden aikana valmiiksi... Tässä laittelen sitä prässättäväksi ja vielä pähkäilen, että laitanko siihen hapsut lyhyille sivuille vaiko en. Joka tapauksessa reunat pitää vielä huolitella ja sitten vaan lattioita valloittamaan. Tämä tullee sellaiseen lyhtyyn, johon teen keräilijän boksia.

The carpet is almost done, I started this last summer... took a while.